(http://www.anonmgur.com/up/c6754f387b2f5cfe6f3c62e329afc19f.png) (http://ftlgame.com)
Wydany w roku 2012 przez Subset Games i ufundowany publicznie za pomocą Kickstartera, FTL: Faster Than Light (trailer) (http://vimeo.com/47066972) jest roguelike'opodobnym symulatorem gwiezdnego krążownika. Gracz wciela się w kapitana okrętu należącego do Federacji, której grozi zniszczenie przez pustoszącą galaktykę rebelię ludzkich supremacjonistów. Jego zadaniem jest przedarcie się przez 8 proceduralnie generowanych sektorów do bazy Federacji i dostarczenie jej przywódcom ważnych informacji o słabym punkcie Rebelii, mierząc się z napotkanymi po drodze przeciwnikami i potencjalnymi sprzymierzeńcami różnych ras - zarówno w kosmicznej próżni, jak i na pokładzie własnego statku - i unikając nieubłaganie podążającej naszym tropem floty rebeliantów. Ważnymi elementami gry są zarządzanie załogą, systemami i zasobami, usprawnianie okrętu za pomocą złomu zdobywanego z resztek zniszczonych statków, podejmowanie dobrych decyzji strategicznych (pomóc mieszkańcom pobliskiej stacji kosmicznej, których zaatakowały wielkie pająki z kosmosu, czy nie? zapłacić najemnikom, by nam pomogli, walczyć z nimi, czy może zostawić w spokoju? oszczędzać złom w nadziei, że trafimy do sklepu, który będzie miał na stanie coś niezwykle potężnego, czy ulepszyć reaktor i osłony, by poprawić obecne szanse na przeżycie? nabyć koszmarnie drogi system maskowania, czy nową broń lub dwie? będąc w punkcie wyjścia z sektoru opuścić go, czy odwiedzić jeszcze jeden punkt nawigacyjny i zaryzykować spotkanie z flotą Rebelii? skierować się do sektora opanowanego przez piratów, czy zaryzykować przeprawę przez nieznaną mgławicę?) i taktycznych (szacowanie na bieżąco sytuacji w trakcie walki, wybór systemu na wrogim okręcie którego zaatakowanie i uszkodzenie/zniszczenie przyniesie najlepszy rezultat, używanie dronów, koordynowanie ataków by przebiły się przez wrogie osłony i dotarły do kadłuba). Żegluga kosmiczna nie jest łatwa...
Gra kosztuje 10 USD na stronie internetowej (http://ftlgame.com) (zakup przez humblebundle.com) i 10 EUR na Steamie, ale Humble Bundle dodaje również do zakupu klucz do gry na Steam, więc jest to opcja rozsądniejsza cenowo dla Polaków.
3 kwietnia 2014 r. wyszło darmowe rozszerzenie/DLC do gry, FTL Advanced Edition. (trailer) (http://vimeo.com/79104930) Rozszerzenie dodaje:
- nową rasę - Lanius, beztlenowe metaliczne istoty wysysające powietrze
- nowy poziom trudności, "trudny" - dla ludzi, których "normalny" nie jest wyzwaniem
- garść nowych losowych wydarzeń, głównie przeznaczonych do nowych sektorów w grze: "abandoned sector", w których można spotkać Laniusów
- sporo nowych broni i usprawnień (augmentations), 4 nowe systemy do zainstalowania na statku, 8 nowych layoutów istniejących okrętów (layout C)
- 4 utwory skomponowane przez Bena Prunty'ego
- trochę zmian w HUDzie i poprawek funkcjonalności, np. pasek ładowania osłon, przypisywanie członkom załogi miejsc na okręcie, możliwość zmiany imion załodze w trakcie gry, zmiana sposobu, w jaki gra informuje o zdobytych zasobach/zagrożeniach w okienkach wiadomości na czytelniejszy
- nieznaczne zmiany w balansie gry - zestrzelonych dronów nie można już po prostu zastąpić w ułamek sekundy, podsystemy mogą teraz być operowane przez załogę, co zwiększa ich moc o 1 poziom (np. obsadzone drzwi zmieniają się z bezużytecznych domyślnych w wzmocnione, które z powodzeniem utrudniają rozprzestrzenianie się ognia i utrudniają poruszanie się intruzom)
- .
- .
- ...oraz przycisk "advanced content" pozwalający włączyć i wyłączyć powyższe zmiany - dla tych, którzy wolą grać w grę niezmodyfikowaną przez DLC
Generalnie grę lubię, spędziłem nad nią przynajmniej 40 godzin. Zastanawiam się... Wiecie, że nikt nie zrobił polskiego tłumaczenia? Wszystkie projekty, które widziałem, zdają się być martwe. Może RPGC chciałoby się tym zająć, by Maniaks też mógł zagrać?
To nie powinno być trudne. Za pomocą przeglądanki stworzonej przez graczy, jestem w stanie otworzyć data.dat zawierający teksty w grze w formacie .xml i resources.dat z obrazkami i czcionkami. Potrzebny byłby tylko dość wprawny grafik, by przerobić dość znaczną ilość tekstu w formie graficznej na coś równie ładnie wyglądającego po przepisaniu na polski. Na przykład taki komunikat z oryginalnym efektem cienia wokół tekstu:
(http://www.anonmgur.com/up/583981156331037f8663e5cf2ff9d056.png)
Pozostają jeszcze pytania odnośnie różnych decyzji w procesie tłumaczenia. Na szczęście dzięki FTL wiki (http://ftl.wikia.com/wiki/Easter_Eggs_and_Trivia) jesteśmy w stanie bez trudu ustalić nawiązania do popkultury, wystarczy więc chyba obejrzeć odpowiednie odcinki Star Treka, Gwiezdnych Wojen, itp. w polskim tłumaczeniu, by dobrze je odtworzyć. Ale są też wątpliwości odnośnie nazw własnych. Czy przemianować wyrzutnie rakiet Artemis, Pegasus itp. na Artemidę i Pegaza? Czy Kestrel ma stać się Pustułką, a Red-Tail - (Myszołowem) Rdzawosternym? Engi to rasa robotycznych stworzeń złożonych z miliardów nanitów, nazwa wskazuje na uzdolnienia techniczne (odzwierciedlone w grze podwojoną szybkością przeprowadzania napraw), kojarzy się z silnikami (engine) i z inżynierią (engineering). Zostawić jak jest, czy przemianować jak Mantis na Modliszki, Slugs na Ślimaki i Rockmen na Skałoludzi? Endżi? Inży?...
Czy jest ktoś poza mną, kto chciałby popracować nad przetłumaczeniem tej gry?
Wygląda na to, że Anonmgur ma poważne problemy, w związku z czym wcięło mi parę grafik w tym temacie. No cóż... niech Imgur się popisze.
Chyba czas zabrać się za te czcionki, chociaż bardzo mi się nie chce. No i pusty śmiech bierze patrząc na to, jak mocno obcięło moją frazę "Wyczyny Wymagające Umiejętności i Specyficznego Sprzętu". Problem z tekstem "Odblokowany na <poziom trudności>" jest taki, że gra używa go w co najmniej dwóch miejscach, o których mi wiadomo. W przypadku osiągnięcia powinno tam być "Odblokowane". W tym wypadku należy zmienić formę na bardziej bezosobową: "Odblokowano".
(http://i.imgur.com/3fLKdOn.jpg)
Wydaje mi się, że w tym momencie powinienem założyć sobie konto na jakimś Tumblerze celem dzielenia się obrazkami z tłumaczenia i zamieścić do rzeczonego Tumblra odnośnik w OP, coby nie zasrywać własnego tematu ogólnego. Ech, następnym razem.
Działo jonowe jest fajne, ale nie ciężkie. Ion Blast II jest bardzo dobrą bronią (i startową w statku Engi A), bo jest niezwykle szybkostrzelna. (Pozwala prędko wymaksować działonowemu umiejętności przeładowania, dzięki czemu bronie ładują się 20% szybciej.) Znalazłem ją i używałem przez pewien czas w tym runie. Najonizowanych systemów nie da się naprawiać, załoga przeciwnika nie reaguje na jonizację. Żeby skutecznie manipulować wrogą załogą, dobrze jest mieć czujniki poziomu drugiego, bo pozwalają ci zobaczyć, co dzieje się na pokładzie wrogiego statku.
Pisałem o tym dwa lata temu i napiszę ponownie: no nie wiem, czy ta gra jest taka losowa. Ma bardzo skończoną liczbę kombinacji do poznania i zapamiętania. Im więcej potencjalnych kombinacji masz w głowie, tym lepsza twoja szansa na zwycięstwo, bo potrafisz lepiej dostosować się do warunków w grze.
Na przykład jeśli chodzi o sklepy, to w trakcie gry zaobserwujesz, że mają większą szansę na pojawienie się w sektorach cywilnych. Opuszczony sektor (nowość w Advanced Edition) i niezbadane mgławice mają mniejszą szansę. Ja w sumie mam kiepskie wyposażenie w tym zrzucie ekranu (2x Flak I i 1x startowy Heavy Laser I). Chociaż posiadałem w ładowni takie cuda, jak Burst Laser III i Breach Missile, ani razu z nich nie skorzystałem, bo nie wiedziałem, jak wpasować je w to, co już miałem. Ukrytą potęgą mojej konfiguracji o której w ogóle nie pomyślałem na początku było to, że wszystkie trzy bronie strzelają co 9-10 sekund i można raz po raz taką skoordynowaną salwą szybko zrobić poważną krzywdę statkowi, którego kapitan zaczyna niszczyć własny mostek (Mind Control), albo którego system sterowania nie działa (Hacking).
EDIT: bonusowy boss też nie jest taki losowy.
pojawia się tylko w Rebel Stronghold. To wrogi sektor, więc na mapie sektorów jest na czerwono. Musisz aktywnie kierować się na czerwone sektory, a nie zielone albo fioletowe. Jeśli masz Long Range Scanners (ja na szczęście znalazłem w sklepie, to dosłownie najlepsza augmentation w grze), musisz unikać punktów nawigacyjnych, w których są statki. Normalnie robiłbyś dokładnie na odwrót, bo chcesz walczyć i wzbogacać się na wrakach zniszczonych okrętów, ale bonusowy boss pojawia się tylko w punkcie przy którym nie ma statku. Jeśli go znajdziesz i pokonasz, to z dużą szansą będzie to dla ciebie ogromny zysk, bo poza pięcioma sztukami każdego zasobu (rakiety, paliwo, części dronów), górą złomu i losowym przedmiotem powstrzymasz flotę Rebelii na dwie kolejki.
wszystko, co kiedykolwiek potrzebowałbyś wiedzieć o evencie (http://ftl.wikia.com/wiki/Huge_Rebel_Shipyard)